পাকিস্তানি কবি কিশওয়র নাহিদ-এর কবিতা
ঘাস সত্যিই আমার মতন
অনুবাদ : মলয় রায়চৌধুরী
ঘাসও আমার মতন
আত্মপ্রাপ্তির জন্য তাকে পায়ের তলায় পতাকা তুলতে হয়
কিন্তু তার আদ্রতা ঠিক কী প্রকাশ করে :
লজ্জার এক জ্বলন্ত বোধ
নাকি আবেগের তাপ ?
ঘাস আমারই মতন
যেই সে মাথা তুলে দাঁড়ায়
অমনি ঘাস-কাটার যন্ত্র
তাকে দলাই-মলাই করে মখমলে পালটে দেবার গোঁ ধরে,
আবার তাকে ছাঁটাই করে ফেলে ।
তোমরা কতো চেষ্টা করো
একজন নারীকেও দমিয়ে দিতে !
কিন্তু পৃথিবীর বা নারীর
জীবনকে প্রকাশ করার ইচ্ছা মারা যায় না ।
আমার কথা শোনো : ফুটপাত বেছানোর ভাবনা ভালোই ।
যারা নিজেদের সাহসের দুরন্ত পরাজয় সহ্য করতে পারে না
তারা পৃথিবীর মাটিতে পোঁতা ।
ওই ভাবেই তারা বলদর্পীদের পথ গড়ে দেয়
কিন্তু তারা ঘাস নয় তারা নেহাতই খড়
--ঘাস আসলে আমারই মতন ।
No comments:
Post a Comment